Friday, September 14, 2007

in Lieu Of Treason

in Lieu Of Treason

in Lieu Of Treason

Hace tiempo alguna vez estaba leyendo un libro en ingles y salio la frase "In Lieu of Treason", yo pense que significaba algo como "culpable de Traicion"
Lo recorde, perque hace poco lei un articulo con las palabra "In lieu of", asi que ahora si decidi buscar que significaba. Resulta que es "en lugaar de"

Asi que ahora me pregunto, que consecuencias en mi entendimiento del libro habra tenido en el resto el ue yo pensara que decia "culpable de traicion" cuando en realidad era "en lugar de traicion"


Kisseas
Jessica la Tramposilla

No comments: